Lyrics

Kero Kero Bonito – Flamingo

Kero Kero Bonito - Flamingo

Recently I stumbled upon a really cute and unique song on Youtube when I’m listening to my favourite channel Majestic Casuals. The song name is called “Flamingo” and is from a music group from UK called Kero Kero Bonito.

As you might have known, flamingos are pink in color. So this singer is questioning why are they pink? Maybe because of the shrimps which was flamingo’s main source of food? So if human eat more shrimps, could the human eventually change their skin color to pink as well? The lyrics was quite wacky and was sang in both English and Japanese. Read more to listen to the song and also the lyrics.

Continue reading

Little Love Song

Little Love Song

Remember this song “Chiisana Koi no Uta (小さな恋の歌)” ? It’s a love song sang by MONGOL800 and it became widely known because of the drama Operation Love. The song was released in year 2001 and actually it also sang by other artists as cover song, and I found six of them.

Although they are singing the same song, but each of them portray the song differently with different singing style and music. Some are quite light and easy and some are sorrow. Below is the music list of the covers as well as the original version. So, which one do you like?

小さな恋の歌

作詩:Kiyosaku Uezu 作曲:MONGOL800

広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で
小さな恋の思いは届く 小さな島のあなたのもとへ
あなたと出会い 時は流れる 思いを込めた手紙もふえる
いつしか二人互いに響く 時に激しく 時に切なく
響くは遠く 遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌

あなたは気づく 二人は歩く暗い道でも 日々照らす月
握りしめた手 離すことなく 思いは強く 永遠誓う
永遠の淵 きっと僕は言う 思い変わらず同じ言葉を
それでも足りず 涙にかわり 喜びになり
言葉にできず ただ抱きしめる

夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時 永遠の星となる
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌

Romaji
hiroi sekai no kazu aru hitotsu aoi chikyuu no hiroi sekai de
chiisana koi no omoi wa todoku chiisana shima no anata no moto e

anata to deai toki wa nagareru
omoi wo kometa tegami mo fueru
itsushika futari tagai ni hibiku
toki ni hageshiku toki ni setsunaku

hibiku wa tooku haruka kanata e
yasashii uta wa sekai wo kaeru

hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hora hora hora
hibike koi no uta

anata wa kizuku futari wa aruku kurai michi demo hibi terasu tsuki
nigirishimeta te hanasu koto naku omoi wa tsuyoku eien chikau
eien no fuchi kitto boku wa iu omoikawarazu onaji kotoba wo
soredemo tarizu namida ni kawari
yorokobi ni nari
kotoba ni dekizu
tada dakishimeru
tada dakishimeru

hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hora hora hora
hibike koi no uta

yume naraba samenaide
yume naraba samenaide
anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru

hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hora hora hora
hibike koi no uta

hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
tada anata ni dake todoite hoshii
hora hora hora
hibike koi no uta

English Translation
On wide blue Earth, just one of many in a large universe
These little thoughts of love will reach the small island where you are

Since we met, some time has passed
The pile of letters that express my thoughts has also grown
Before we knew it, we were echoing one another
At times, intensely.. and at other times, painfully

The echo travels far, far away
A gentle song can change the world

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

You notice that the moon shines over even the darkest streets we walk together
Without ever letting go of the hand in mine, I firmly pledge an eternity
In the depths of eternity I know that I’ll say those same words once more, my feelings unwavering
But even that won’t be enough, and the words will turn into tears, and then a joy that can’t be expressed in words
I’ll just hold you tightly
I’ll just hold you tightly

Look, for you, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

If this is a dream, I don’t want to wake up
If this is a dream, I don’t want to wake up
The time I spent with you will become an eternal star

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

Look, the one who is precious is already right beside you
I just want this song to reach you
Look, look, look
This song of love will echo far and wide

Photo credit: matabeee
Lyric romaji & translation by risa

Tatsuro Yamashita – Zutto Issho Sa

Tatsuro Yamashita - Zutto Issho Sa

Normally when I watch a Japanese drama, I will skip the ending credits part. But in “Bara no nai Hanaya” I let it played until the end because the song played in the ending credits sequence is very nice to listen! It is the drama theme song call “Zutto Issho sa” written and sang by one of the most influential Japanese musician Tatsuro Yamashita.

“Bara no nai Hanaya” is my most favorite drama of the winter 2008 season. The story is nice and engaging, the relationship is very twisting and interesting. It is not an ordinary getsu 9 love drama. I’m definitely recommend this drama to everyone. “Zutto Issho sa” portrays the look and feel of the drama, and the lyric is beautiful too. Continue reading to listen to the song with lyric and translation! Continue reading

Aoyama Thelma feat. Soulja – Soba ni iru ne

Aoyama Thelma feat. Soulja - Soba ni iru ne

Aoyama Thelma is another new female singer that I enjoy listening recently. On the 23th of January, she released her latest single ‘Soba ni iru ne’ featuring another spotlight artist Soulja. They had been collaborated before when releasing ‘Koko ni iru yo’ in September last year. Some might had guess, ‘Soba ni iru ne’ is the answer song to ‘Koko ni iru yo’. It’s quite a sorrow love song but very warm to listen.

Aoyama Thelma, born in October 27th, 1987, is a Japanese female R&B artist. She had a quarter of Trinidad and Tobago mix. She started to have interest in singing since age of 10, so she began with singing Gospel songs. During high school era, she attended voice training to strengthen her voice. Now still studying in University, she already participating in few singer’s work such as Dohzi-T, DS455, Sphere of Influence and received good feedback. Her soft yet powerful, emotional and great voice control ability, she is the spotlight artist of this year!

Continue reading

Yui Aragaki – Heavenly Days

Yui Aragaki - Heavenly Days

On the 5th December 2007, sweet and natural popular idol Yui Aragaki has release her debut album “Sora”. The album consists of 10 soothing tracks including “Heavenly Days” and “Memories” which is the insert song and theme song of her movie called “Koizora” and “Koisuru Madori” respectedly. With her frequent exposure in various fields, Gakky appears as one of the biggest and most promising new music star right before the end of 2007!

According to a personal interview with her in Music Station in November, singing has been a dream of her. Well, I’m happy of her because it is a dream comes true! To come out with the best results, her dream was assists by many popular singer-songwriter including Tsuji Ayano, Ando Yuko, Toko Furuuchi etc. Besides that, she also participated in writing the song lyrics too. She has very pampered and soft voice, so her songs almost are comfortable and sorrow like “Heavenly Days” which I am introducing here.

Continue reading

FUNKY MONKEY BABYS – Mou kimi ga inai

FUNKY MONKEY BABYS - Mou kimi ga inai

Eh, why is Toda Erika on the cover? Well, I will explain it later. Introducing FUNKY MONKEY BABYS with their 6th and latest single “Mou kimi ga inai (もう君がいない)”. The title means you are not there anymore, this suggests that this is a sad love song but its warmhearted melody is perfect for the current opening winter season.

Who is FUNKY MONKEY BABYS

FUNKY MONKEY BABYS is a Japanese hip-hop band grouped in 2004 under the record company DREAMUSIC Inc. All members in the group are from Hachiôji, Japan. There are three members in this unit: Funky Katô (MC), Monn-kichi (MC) and DJ Chemical (DJ) who joined later. Clearly, “BABYS” is an intentional spelling error for “BABIES.” Known as fann-mon(ファンモン) in short.

Continue reading

Yuna Ito – Urban Mermaid

Yuna Ito - Urban Mermaid

Today, Yuna Ito is back with her latest single “Urban Mermaid” after the collaboration song “Mahaloha” with Micro of Def Tech. From the song name probably you can guess that this song is dedicated for the women with its cheer-up tune! The song is very nice and the promotional video is also very beautiful too. Yuna Ito looks gorgeous in it.

I’ve been a fan of Yuna Ito since her debut song “Endless Story”, she is a professional singer. As mentioned earlier, this is a song for the women, to support and cheer for them. So, in the PV for this song also featured a lot of women walking behind Yuna Ito and gather together in a room with Yuna Ito singing at the center, shown in the picture below.

Continue reading

Dohzi-T – ONE LOVE feat. Shota Shimizu

Dohzi-T - ONE LOVE feat. Shota Shimizu

Actually I’m not really into Japan Hip Hop music, but recently I heard this song and think that it is nice to share with you all. The song called “ONE LOVE feat. Shota Shimizu (清水翔太)” by Dohzi-T (童子-T). Dohzi-T was born in May 13, 1969 and to my surprise, he also participated in Ayumi Hamasaki’s pre-debut single “Nothing From Nothing“!

This song was released as single in July 2007, but I heard this song in his album “ONE MIC” which released not long ago. The album is worth a listen and I think ONE LOVE is the best in the album. The lyric was presented in rap by Dohzi-T and Shota Shimizu who has great R&B voice sings the chorus. It has a nice piano intro that brings out the love feel. The song is more on soft type of hip hop.

Read on to listen to the song as well as kanji and romaji lyrics! This song’s lyric is very hard to get, I only found it on Yahoo!‘s page and it is embedded in flash player which the lyric can’t be copied. So, I had to manually type it. Thanks Yahoo!, that’s very kind of you. And for the first time, this song is available for download.

Continue reading

TOKIO – Honjitsu, Mijukumono

Today I want to share a nice song from TOKIO with their latest single release “Honjitsu, mijukumono (本日、未熟者)”. This song is written by Nakajima Miyuki who last time wrote a song for them too which is “Sorafune”. This song was release in mid August and it was the theme song for a very nice drama “Juken no Kamisama” which acted by one of the TOKIO’s member.

In this song, the lyric is challenging and the melody is strong, but very suitable to the TOKIO lead singer Tomoya Nagase because of his great voice. The song is really nice because he put his soul in performing it and this song is actually pretty high pitch! I always amazed at Tomoya’s ability to sing in high tone yet maintaining the great control. He is one rare great singer in Johnny’s Entertainment!

As mentioned earlier, this song is the theme song for just ended j-drama “Juken no Kamisama” which means exam god. The drama is about primary students study hard to pass the exam and enroll to their dream school. Actually it is pretty sad to see in such a young age, and they already have so many pressures to handle, maybe because of their education system. This situation was portrayed clearly in the drama. The theme song “Honjitsu, Mijukumono” which means I’m still a kid today or Today, I’m the amateur, and really match the drama’s story.

On the other hand, it is also good to see that, they are mature enough to think about their future and fight for it. So, let’s work hard together for a better tomorrow and be cheerful :D. Listen to the song below as well as the lyric (with romaji) and translation!

Continue reading

RSP – Lifetime Respect ~Onna hen~ lyric

Today, I want to introduce you a song called “Lifetime Respect ~女編 (onna hen)~” sang by a group RSP who originated from Kansai area. This song is released in August 8th, 2007 with the first week selling of 26,477 units. What makes this song unique is it actually is an answer song to the original version of “Lifetime Respect” which sang by Douzan Miki (三木道三) that released 6 years ago.

The original version which sang by Douzan Miki was served as a proposal song for a man to the girl he likes to become his wife and get together forever. During the release, the touching lyrics of the song was favored by many people and became a big hit.

But it will be hanging half-way if there is no answer from the female. RSP completed that by this woman version (女編) and from the rhythm, it suggests that the woman is agree on the proposal. Before going to the lyric of the song, let me introduce you further more about this rising star group. Continue reading